Danse de la mort (de Bartomeu Rosselló-Pòrcel)
Par Michel Bourret Guasteví le jeudi 12 juillet 2012, 03:18 - lectures buissonnières - Lien permanent
Des esclaves du jour passaient
sur les statues blanches.
sur les statues blanches.
Des chambres de l'ouest, des amours,
des drames et des vaisseaux.
—Jeune étranger, le gage
de la fable.
—Seul me tourmentera
le souvenir des feuilles.
Serviteur qui portes l'épée :
je ne te savais pas si rapide !
Bartomeu Rosselló-Pòrcel, Barcelone, avril 1935,
trad. Michel Bourret Guasteví.
des drames et des vaisseaux.
—Jeune étranger, le gage
de la fable.
—Seul me tourmentera
le souvenir des feuilles.
Serviteur qui portes l'épée :
je ne te savais pas si rapide !
Bartomeu Rosselló-Pòrcel, Barcelone, avril 1935,
trad. Michel Bourret Guasteví.