del cor és sang que flueix, corda fluixa
on esdevinc funàmbul del meu cos, aire

del temps i temps de l'aire. Sóc el que diuen
les meves paraules, el verb fet home.

Meravellosament

***

La langue du cœur n'est pas outil pratique,
ni capital fixe et exclusif. La langue

du cœur est sang qui coule, corde souple
où je deviens le funambule de mon corps, air

du temps et temps de l'air. Je suis ce que disent
mes paroles, le verbe fait homme.

Merveilleusement.